На главную страницу   Сегодня: среда, 22 ноября 2017 года 
На главную страницу  
   

Меню

Крым









Наши партнеры
Новости сервера
Сайты о Крыме


ЦЕНЫ 2017
ОТДЫХ и ЛЕЧЕНИЕ
в КРЫМУ

ГОРЯЩИЕ ТУРЫ
В КРЫМ

СКИДКИ
на путёвки







    Содержание раздела "Курорты" закрыть
    Содержание раздела "Отдых и лечение" закрыть
    Содержание раздела "Карты Крыма" закрыть

поиск по сайту ICQ-консультанталфавитный указателькарта сайтадобавить в избранное
Советы от ИС «Крым для россиян»:


Главная >> АР Крым >> История >> Этнография


Этнография (статей - 54) Посмотреть весь список  


Наречение ребенка у караимов
            В основе вероучения караимов лежит единственная священная книга – Ветхий Завет – и поклонение единому Богу, которого называют именем древнетюркского божества Тенри (Тенгри). Вместе с религией караимы приняли и библейские имена персонажей Ветхого Завета: Моисей, Азария, Эзра, Сима и др. Сохранялись и родные тюркские имена: Бабакай, Тохтамыш, Алтын, Айтола и др. Имя давал газзан на торжествах по случаю рождения ребенка. Обычно имя заранее согласовывалось с родителями. Детей стремились называть именами прародителей. Имя, нареченное газзаном, становилось официальным и фигурировало в документах. Несмотря на строгое соблюдение священнослужителями религиозных норм и предпочтение библейским именам, сохранилась и более древняя тюркская народная традиция.
            Считалось нежелательным надолго оставлять ребенка без имени, и к моменту официального наречения в семье чаще всего называли младенца национальным именем или ласкательным прозвищем. В дальнейшем народное имя использовали в быту, а библейское – как официальное. Подчас в документах сосуществовали оба имени, например, Яков – Бабакай.
            При болезненном потомстве и большой детской смертности в семье ребенку давали оберегающее унизительное имя, чтобы не привлечь внимание злого духа – Каргал-Ата. Девочку, например, могли назвать Сонук, в переводе – «тусклая, увядшая, блеклая». Если все предыдущие дети умирали или же родители решили воздержаться от дальнейших детей, мальчика называли Тохтамыш, а девочку Тохтар, в переводе – «остановившийся (-шаяся), оставшийся (-шаяся)».
            Если малыш тяжело и долго болел и не было уверенности в возможном выздоровлении, кто-нибудь из близких родственников, друзей или соседей «покупал» его у родителей за символическую плату и давал ребенку новое имя. Считалось, что таким образом можно было провести злого духа. Если больной выздоравливал, то оставался в своей семье, но уже с новым именем. «Купившие» ребенка считались его вторыми родителями, постоянно опекали, помогали растить и воспитывать, участвовали во всей его дальнейшей судьбе.
            В день наречения ребенка его обычно нарядно его одевали.
            В прошлом младших детей из многодетной семьи нередко отдавали бездетным родственникам, которые признавались общиной полноправными родителями со всеми вытекающими правами и обязанностями.
            Обычным явлением было вскармливание матерью грудным молоком неродного ребенка наряду со своим. Молочных братьев и сестер старались в дальнейшем по возможности воспитывать вместе, одинаково относясь к родным и неродным.
      
Источник: Ю. А. Полканов. «Обряды и обычаи крымских караимов-тюрков»



погода

возд.
вода

курсы валют

10 РУБ=4.46 ГРН
1 USD=26.49 ГРН
1 EUR=31.04 ГРН

цены

дизтопливо
3.70 ГРН
бензин А98
4.60 ГРН

конкурс

В ближайшее время на сервере начнется конкурс на лучший анекдот о Крыме. Следите за новостями сервера.

подписка




Rambler's Top100





Copyright © Dr. Smile, 2001-2016